情节: 阿伦娜·马歇尔(黛安娜·里格 Diana Rigg 饰)是一个美艳不可方物的女明星,天性放浪的她从不掩饰对其他男性的喜爱,也十分享受被男性追求的感觉,从而彻底忽略了丈夫和养女的感受。帕特里克(尼古拉斯·克莱 Nicholas Clay 饰)是个血气方刚的英俊小伙,虽然已经有了体弱多病的妻子克里斯汀(简·伯金 Jane Birkin 饰),但他依然难以抵挡向他暗送秋波的阿伦娜的诱惑。今年,位于莱瑟库姆湾旁小岛上的度假旅馆“快乐罗杰”成为了展示罪恶的舞台,来这里渡假的所有游客,似乎都和阿伦娜有个多多少少的利益纠葛。哪里有罪恶,哪里就有波罗(彼得·乌斯蒂诺夫 Peter Ustinov 饰),这次也不例外,聪明的他将一切矛盾都看在眼底。 阿伦娜死了,这令众人毫不意外。尽管每个人都有作案的动机,但每个人又都有完美的不在场证明。究竟是谁杀了阿伦娜?其实凶手早早的,便露出了他狐狸尾巴。
情节: A mathematician and author, Luke Williams, is travelling up to London on a train when he meets a old lady, Lavinia Fullerton, who is also going to London, to Scotland Yard. Lavinia tells Luke that in her small village several people have died. The local police are certain that it was all accidental and are taking no action but Lavinia isn't convinced. In London Luke watches, horrified, as Lavinia is run over in a hit and run and he becomes convinced that she was telling the truth. He travels down to the village and with the aid of a local girl, who is also convinced that the deaths were murder, sets out to solve the mystery.
情节: 애처가인 산부인과 의사 나동국은 퇴원한 아내를 위해 제주도로 여행을 갔다가 아내는 치한들에게 강간을 당해 자살을 한다. 동국은 아내를 잊지 못해 제주도에 다시 찾아왔다 가수의 꿈을 가진 루치아를 만난다. 어느날 루치아는 상류사회의 미녀를 공급하는 조직에 걸려 댄서로 전락하게 된다. 그러나 동국은 그녀를 집에 데려와 보살펴주고 결혼한다. 두여자를 성폭행으로 잃은 경험이 있는 동국은 신경성 착시증세로 수술사고를 일으켜 폐인이 되고, 루치아는 그를 위해 집을 나간다. 동국은 루치아를 팔아넘긴 악당을 찾아 처절한 복수극을 벌이고 그들은 다시 만난다. 一位爱国妇产科医生或东国人前往济州岛出院,妻子强奸自杀。东国遇到了回到济州岛的露西亚,因为她不能忘记她的妻子。有一天,露西亚陷入了一个为上流社会提供美丽的组织中的舞者。但东国带她回家,照顾她。再加上两个女人强奸的经历,东国成了焦虑症的观察者,露西娅离开了他的家。该国出售露西亚并洗劫了反面的恶棍,以寻找去世的恶棍,并且他们再次见面。